Но Джек не успел окунуться в чувство вины — раздался настойчивый стук в дверь. Сначала Джек не отреагировал, надеясь, что визитер, кто бы он ни был, уберется восвояси. Но тот, кто стучал, проявил упорство — стук раздался еще раз. Мысленно чертыхнувшись, Джек раздраженно ответил:
— Войдите!
Лори робко открыла дверь.
— Я не хотела вас беспокоить, — тихо произнесла она, сразу почувствовав состояние Джека. Глаза Степлтона, как иглы, буравили Лори.
— Что вы хотите? — грубо спросил он.
— Я только хотела сказать, что поговорила с Лу Сольдано, — ответила Лори. — Вы же сами меня просили, — начала оправдываться она. Лори вошла в кабинет и, приблизившись к Джеку, положила на край стола листок бумаги с номером телефона. — Детектив ждет вашего звонка.
— Спасибо, Лори, — выдавил из себя Степлтон. — Но я сейчас не в настроении с кем бы то ни было разговаривать.
— Я думаю, он смог бы вам помочь, — заговорила Лори. — В самом деле...
— Лори! — резко оборвал женщину Степлтон, но сразу же умерил гнев. — Прошу вас, оставьте меня одного, — попросил он чуть помягче.
— Хорошо, — покорно согласилась Лори. Она, пятясь, вышла из кабинета и осторожно прикрыла за собой дверь. Несколько секунд она неподвижно стояла в коридоре, уставившись в пространство невидящим взглядом. Ее озабоченность возросла в геометрической прогрессии — таким Джека она никогда не видела, сегодняшнее поведение Степлтона не напоминало о нем как о бесшабашном сорвиголове, каким она себе его всегда представляла.
Поспешив в свой кабинет, Лори закрыла дверь и немедленно позвонила Лу.
— Доктор Степлтон вернулся на работу несколько минут назад, — сообщила она.
— Отлично, — сказал Лу. — Пусть он мне сразу позвонит. Я буду на месте еще час.
— Боюсь, что он не собирается тебе звонить, — проговорила Лори. — Он сейчас еще хуже, чем был утром. Я уверена — что-то случилось.
— Почему он не будет звонить? — спросил пораженный Лу.
— Не знаю, — ответила Лори. — Он даже со мной не захотел разговаривать. Внизу в морге находится какой-то убитый гангстер. Поблизости от Манхэттенского госпиталя недавно была перестрелка.
— Ты думаешь, что она имеет какое-то отношение к Степлтону? — спросил Лу.
— Я не знаю, что думать, — честно призналась Лори. — Я просто очень обеспокоена. Боюсь, что должно случиться что-то ужасное.
— Ладно, успокойся, — сказал Лу. — Оставь это дело мне, я что-нибудь придумаю.
— Ты обещаешь?
— Я тебя когда-нибудь подводил? — вопросом на вопрос ответил Лу.
Джек протер глаза и, с трудом разомкнув тяжелые веки, с ужасом оглядел гору неоконченных протоколов вскрытий, громоздившуюся на его письменном столе. Ясно, что сейчас он не сможет сосредоточиться настолько, чтобы как следует с ними поработать.
В этот момент Джек понял, что на столе лежат два незнакомых конверта. Один — большой манильский пакет, другой стандартных размеров — в таких обычно посылают деловые письма. Сначала Джек вскрыл большой пакет. Там была распечатка госпитальной карты больного и записка от Барта Арнольда, который писал, что по собственной инициативе вложил в пакет распечатку пациента Кевина Карпентера, так как Джек интересовался и им.
Эта записка приятно удивила Джека. Такое рвение помощника врача было достойно всяческой похвалы. Развернув распечатку Кевина, Джек пробежал ее глазами. Больной поступил в ортопедическое отделение для операции на коленном суставе, которая и была благополучно сделана утром в понедельник.
Оторвавшись от распечатки, Джек задумался над тем фактом, что Кевин заболел в первые же сутки послеоперационного периода. Отложив распечатку, он перечитал историю болезни Сьюзен Хард и удостоверился, что и та заболела на первые сутки после операции. Ей, правда, было выполнено кесарево сечение. Что это, простое совпадение? Джек заглянул в историю болезни Пачини — та же история: болезнь началась в первый день послеоперационного периода.
«Интересно, — задался вопросом Джек, — имеет ли отношение тот факт, что этим больным делали операции, к их заболеваниям? Видимо, нет, — решил Степлтон, — ведь ни Нодельману, ни Лагенторпу не производили никаких хирургических вмешательств. Но в любом случае, — подумал Джек, — не стоит забывать об операциях».
Он снова приступил к чтению распечатки по Кевину Карпентеру. Симптомы гриппа появились у него в шесть часов вечера и прогрессировали до начала десятого, когда встревоженные его состоянием врачи перевели больного в отделение интенсивной терапии. Там у пациента развился респираторный дистресс-синдром, от которого больной умер.
Джек положил распечатку в общую стопку. Открыв меньший конверт, Джек обнаружил там компьютерный список и постскриптум от Кэти. На конверте значилось просто: «Доктору Степлтону». В записке Кэти только выражала благодарность за его, Джека, озабоченность по поводу событий в Манхэттенском госпитале. Возможно, приложенный перечень, писала Кэти, поможет Джеку разобраться в ситуации.
Список был бесконечно длинен, как и те, которые Джек уже видел. Перечисление предметов абсолютно бессистемное. Названия не размещены даже в алфавитном порядке и не сгруппированы ни по назначению, ни по каким-то другим объединяющим признакам. Список, присланный на этот раз Джеку, касался больного Бродерика Хамфри, сорока семи лет. Диагноз заболевания указан не был.
Ясно, что списки составляются в порядке поступления заказов на те или иные предметы. Эта догадка подтверждалась тем, что все они начинались совершенно одинаково — каждый больной при поступлении обеспечивался одним и тем же стандартным инвентарем.